| Traduce tus frases | |
|
+13Kyle Owen Alex Russo Federico Malfoy Lucy Brown Dawn Summers Catherine Walsh Kiara Dark Ginny Weasley Alєxandяa Pєvєяєll Lyra Lupin Grace Jimenez Aurora Blackwood Ethan Wright 17 participantes |
|
Autor | Mensaje |
---|
Kyle Owen Estudiante, Vampiro y Mortífago
Cantidad de envíos : 3200 Fecha de inscripción : 23/07/2010 Edad : 30 Localización : mmm en mi casa?
| Tema: Re: Traduce tus frases Miér Jul 28, 2010 6:57 am | |
| las papas fritas son el manjar de un ermitaño ciego フライドポテトは盲目仙人の食べ物です papas a la Alimentación es ciego ermitaño
jaja xD | |
|
| |
Alex Russo Estudiante, Vampira, Miembro de la Orden del Fénix [B.Inquisitorial]
Cantidad de envíos : 825 Fecha de inscripción : 27/07/2010 Edad : 30 Localización : En algún rinconcito de tu mente.
| Tema: Re: Traduce tus frases Miér Jul 28, 2010 7:13 am | |
| De que color era el caballo blanco de Santiago? どのような色はサンティアゴのホワイトナイトでしたか? De que color tenia Santiago caballero blanco?
| |
|
| |
Kyle Owen Estudiante, Vampiro y Mortífago
Cantidad de envíos : 3200 Fecha de inscripción : 23/07/2010 Edad : 30 Localización : mmm en mi casa?
| Tema: Re: Traduce tus frases Jue Jul 29, 2010 1:24 pm | |
| Quiero mucho a Alex Russo! xD 私はアレックス露が大好き! XDの Alex me encanta Rusia! El XD
jajaja xD | |
|
| |
Alex Russo Estudiante, Vampira, Miembro de la Orden del Fénix [B.Inquisitorial]
Cantidad de envíos : 825 Fecha de inscripción : 27/07/2010 Edad : 30 Localización : En algún rinconcito de tu mente.
| Tema: Re: Traduce tus frases Vie Jul 30, 2010 12:17 pm | |
| ( xDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDD)
Te amo Kyle Owen eres mi vida! 私はあなたのカイルオーウェンが好き私の人生です! Me encanta mi vida Kairuouen usted! xDDDDDD jajajaj!! | |
|
| |
Kyle Owen Estudiante, Vampiro y Mortífago
Cantidad de envíos : 3200 Fecha de inscripción : 23/07/2010 Edad : 30 Localización : mmm en mi casa?
| Tema: Re: Traduce tus frases Vie Jul 30, 2010 7:07 pm | |
| Yo tambien te amo Alex eres la mejor ♥ 私もアレックスが最高ですあなたを愛して ♥ Alex es el mejor también te quiero ♥
ok.........no quedo bien xD | |
|
| |
Alex Russo Estudiante, Vampira, Miembro de la Orden del Fénix [B.Inquisitorial]
Cantidad de envíos : 825 Fecha de inscripción : 27/07/2010 Edad : 30 Localización : En algún rinconcito de tu mente.
| Tema: Re: Traduce tus frases Sáb Jul 31, 2010 12:10 pm | |
| Alex le da un beso apasionado a Kyle アレックスは与える彼女の情熱的なキスカイル Alex le da un apasionado Kisukairu
xDDDD | |
|
| |
Kyle Owen Estudiante, Vampiro y Mortífago
Cantidad de envíos : 3200 Fecha de inscripción : 23/07/2010 Edad : 30 Localización : mmm en mi casa?
| Tema: Re: Traduce tus frases Sáb Jul 31, 2010 12:14 pm | |
| Kyle sintio los calidos labios de Alex カイルはアレックスの暖かい唇を感じた Alex Kyle sintió los labios cálidos
xD | |
|
| |
Gael Taladius Estudiante, Miembro de la Orden del Fénix [Mod.Tiendas]
Cantidad de envíos : 1120 Fecha de inscripción : 30/07/2010 Edad : 30 Localización : Pensando en lo que puede ser, lo que es y lo que fue
| Tema: Re: Traduce tus frases Lun Ago 02, 2010 2:11 pm | |
| Alex y kyle necesitan ir a alguna habitación para desahogarse
アレックスとカイルはいくつかの部屋に口に行く必要が
Alex y Kyle necesidad de ir a varias salas de la apertura | |
|
| |
Kyle Owen Estudiante, Vampiro y Mortífago
Cantidad de envíos : 3200 Fecha de inscripción : 23/07/2010 Edad : 30 Localización : mmm en mi casa?
| Tema: Re: Traduce tus frases Lun Ago 02, 2010 3:16 pm | |
| Gael tiene completisima razon ゲールは、非常に完全な理由です Gale es uno muy completo, porque
jajaj xD
| |
|
| |
Aldo Sirenio
Cantidad de envíos : 804 Fecha de inscripción : 18/06/2010 Localización : En tu cama y en tus sueños 8)
| Tema: Re: Traduce tus frases Mar Ago 03, 2010 9:17 am | |
| Ricky Montana acuchilló muy bien a Tato Murillo. モンタナはリッキー非常によくテイトームリーリョを刺した Ricky Montana acuchilló Muy bien un Murillo Tato. | |
|
| |
Alєxandяa Pєvєяєll Demonio, Estudiante, Metamorfomaga Avanzada, Mortífaga y Dependienta
Cantidad de envíos : 2127 Fecha de inscripción : 25/09/2009 Localización : Volando.
| Tema: Re: Traduce tus frases Miér Ago 04, 2010 2:13 am | |
| ~El tiempo pasa tan rápido que nunca logro hacer nada.
時間はとても速く、私は何もないようだが行く
~El tiempo es muy rápido, pero voy a ir a la nada.
.__. Se puede ir a la nada? XDDD
Y una frase conocida...
~Con cariño y simpatía, que te aguante tu tía.
愛情と同情して、あなたの叔母を保持する
~El afecto y simpatía, para mantener su tía.
Dish XD Hacía tiempo que no me pasaba por la zona de ocio XDDD
| |
|
| |
Kyle Owen Estudiante, Vampiro y Mortífago
Cantidad de envíos : 3200 Fecha de inscripción : 23/07/2010 Edad : 30 Localización : mmm en mi casa?
| Tema: Re: Traduce tus frases Jue Ago 05, 2010 12:45 am | |
| El pelon quema marias quemo a maria cruz y maria conchita,sin saber que maria conchita le pegaria una ostia por quemar a maria cruz cuantas marias pasaron por aqui?
エルペロンは、クロス燃焼マリアスとマリアコンチータマリア、マリアコンチータ、彼はいくつかは、ここを通過する燃焼クロスマリアマリアスことによって、ウェーハを貼ると知らないに焼か?
Eruperon la quema cruzar Mariakonchitamaria y Marías, María Conchita él por la quema de algunos Kurosumariamariasu por aquí y poner una oblea al horno sabes?
jjajajajajaja xD
| |
|
| |
Gael Taladius Estudiante, Miembro de la Orden del Fénix [Mod.Tiendas]
Cantidad de envíos : 1120 Fecha de inscripción : 30/07/2010 Edad : 30 Localización : Pensando en lo que puede ser, lo que es y lo que fue
| Tema: Re: Traduce tus frases Jue Ago 05, 2010 2:51 am | |
| El tiempo vuelta tan rápido como un águila caza su alimento
食品の鷲狩りとしてのラップタイムの速さ
Águila vuelta de caza como la comida rápida
jajaja traductor loco XD | |
|
| |
Kyle Owen Estudiante, Vampiro y Mortífago
Cantidad de envíos : 3200 Fecha de inscripción : 23/07/2010 Edad : 30 Localización : mmm en mi casa?
| Tema: Re: Traduce tus frases Mar Ago 10, 2010 11:52 pm | |
| Chuck Norris es tan asombroso que puede verme a traves de las paredes
チャックノリスはそうすることは、壁を通して私を見ることができる素晴らしいです
Chuck Norris no puede hacer esto, puedo ver a través de la gran muralla
CHUCK NORRIS ME MATARA!! O.O'' | |
|
| |
Federico Malfoy Estudiante y Mortífago
Cantidad de envíos : 1633 Fecha de inscripción : 16/05/2010 Edad : 38 Localización : Por alli, por allá... quizás detras tuyo
| Tema: Re: Traduce tus frases Miér Ago 11, 2010 5:36 am | |
| Esta traducción no es para nada correcta... es sólo para reír. この翻訳は、すべての正しいではない...ただ笑うことです。 This Traducción no es nada párr correcta viene ... Sólo es Reir párr. =) | |
|
| |
Kyle Owen Estudiante, Vampiro y Mortífago
Cantidad de envíos : 3200 Fecha de inscripción : 23/07/2010 Edad : 30 Localización : mmm en mi casa?
| Tema: Re: Traduce tus frases Jue Ago 12, 2010 1:33 am | |
| Un dia iba caminando por el prado cuando escuche la voz de aquella mujer con vestido rosa que bailaba junto a las hadas en una espiral de alegria y felicidad, nunca pude imaginarme algo tan bello como lo que observaron mis ojos ese dia
私の目はその日見た私は牧草地の義理を歩いていたある日、喜びと幸福の螺旋状に妖精とピンクのドレスのダンスで、女性の声を聞いて、私は美しいとして何を想像することができませんでした
Mis ojos vieron ese día iba caminando un día en la ley de los pastos, y el baile vestido rosa de hadas en una espiral de alegría y felicidad, escuchó voces de las mujeres, como me imagino lo que es una hermosa podría ser | |
|
| |
Aldo Sirenio
Cantidad de envíos : 804 Fecha de inscripción : 18/06/2010 Localización : En tu cama y en tus sueños 8)
| Tema: Re: Traduce tus frases Vie Ago 13, 2010 7:24 am | |
| Bruno planea suplantar a Maria Jose con Sandra. ブルーノは、サンドラとマリアホセに取って代わろうする予定です。 Bruno suplantar Planea una María José Con Sandra. | |
|
| |
Kyle Owen Estudiante, Vampiro y Mortífago
Cantidad de envíos : 3200 Fecha de inscripción : 23/07/2010 Edad : 30 Localización : mmm en mi casa?
| Tema: Re: Traduce tus frases Lun Ago 16, 2010 2:15 pm | |
| mi vida ha sido tranquila desde que naci, dulces,juguetes,pura diversion sin igual
私の人生は以来、私が生まれた静かされている、お菓子、おもちゃは、純粋な楽しみを殴ら
Mi vida desde que nací es todavía, dulces, juguetes, golpeó un puro placer | |
|
| |
Alex Russo Estudiante, Vampira, Miembro de la Orden del Fénix [B.Inquisitorial]
Cantidad de envíos : 825 Fecha de inscripción : 27/07/2010 Edad : 30 Localización : En algún rinconcito de tu mente.
| Tema: Re: Traduce tus frases Mar Ago 17, 2010 10:39 am | |
| Una frase hecha muy conocida xD
A enemigo que huye, puente de plata 逃げる敵の銀橋 Puente de plata que huyen de enemigos
jajaj xDDDDDDD | |
|
| |
Kyle Owen Estudiante, Vampiro y Mortífago
Cantidad de envíos : 3200 Fecha de inscripción : 23/07/2010 Edad : 30 Localización : mmm en mi casa?
| Tema: Re: Traduce tus frases Mar Ago 17, 2010 10:42 am | |
| Hola Alex como estas?, mucho tiempo que no te veia...y...solo tengo algo mas que decir, TE AMO!
こんにちはアレックスはどのようですか?、長い時間私はあなたを見て以来...と..私だけは何かほかに言うことが、私はあなたが好き!
Hola Alex ¿cómo estás? , Mucho tiempo desde que te vi ... .. y acabo de tener algo más que decir, ¡Te quiero!
salio casi igual..xd
| |
|
| |
Ginny Weasley Estudiante
Cantidad de envíos : 512 Fecha de inscripción : 10/11/2009 Edad : 31
| Tema: Re: Traduce tus frases Dom Ago 29, 2010 5:03 pm | |
| Se me activo el sexto sentido y siento que tengo que hacer algo, pero no sé donde
私は第六感を有効にすると私は何かを感じているが、知らない場所
Mi instinto me dice para tener efecto y me he sentido algo, saber dónde
Búúúú! xD | |
|
| |
Gael Taladius Estudiante, Miembro de la Orden del Fénix [Mod.Tiendas]
Cantidad de envíos : 1120 Fecha de inscripción : 30/07/2010 Edad : 30 Localización : Pensando en lo que puede ser, lo que es y lo que fue
| Tema: Re: Traduce tus frases Mar Sep 07, 2010 2:13 pm | |
| quisiera ser la lluvia que empapo tus ojos negros pidiendome un beso.
將是雨水,泡你的黑眼睛問我一個吻
Será la lluvia, empapado los ojos negro me pidió un beso | |
|
| |
Contenido patrocinado
| Tema: Re: Traduce tus frases | |
| |
|
| |
| Traduce tus frases | |
|